發表文章

Canto con Amor - La Perfecta "我用愛唱歌" 歌詞翻譯

  https://www.youtube.com/watch?v=nLWiVximDbI   約略用 turboscribe.ai 跟 google translation 翻譯成英文再腦補成為中文 我的西文沒有好到可以驗證這個 AI model 解析西文的準確度,大家稍微感受一下這是一首用愛唱出愛情、幸福、歡愉的歌。   (0:00) A la la la la, a la la la, a la la la la, a la la la, dulce y vivida de amor es el que te será, 甜美而生動的愛情將會成為妳的 (0:26) tu ilusión aparece de nuevo con alegría y pasión,  妳的幻象帶著歡愉跟激情重新出現 después de felicidad, manera un alegría, 在幸福之後,歡愉的方法 bienvenidos los dos brindando felicidad  帶著幸福歡迎那一對 y cantando de un ritmo de amor.             並唱著一首愛的節奏   (0:46)  Canta tu rende, canta de amor,                (請妳)唱出妳的投降(?)唱出妳的愛 canta alegre, un bonita canción.               唱出歡樂,一首美好的歌。 A la la la la, a la la la, a la la la la, a la la la. (1:06)  Mi cariño y mi amor, habría pa' ser parte de mi corazón  我的感情和我的愛,必須成為我內心的一部分 y pa' florecer inmensamente de los corazones. 並在兩人心中盛開。 === (1:42) Canta tu amor, (請妳)唱出妳的愛 canta tu  (2:06) amor «ta felicidad»  (2:10) amor «ta amor sempe fue»  愛一直如此 (2:15) amor «ta amor sempe fue»  愛

Salsa Mala Mujer La Sonora Matancera 壞女人 Salsa

  Salsa Mala Mujer La Sonora Matancera 歌詞 google translate 中文翻譯在後面: "Mala Mujer" de "La Sonora Matancera" https://open.spotify.com/track/6WodQgc6eoPietr4k9lPHR?si=9c2df803120249df Recordando tu querer Y pensando o lloraba Mira que yo tengo que fe que yo nunca te olvidaba Mira que yo tengo que fe que yo nunca te olvidaba Mala mujer, no tiene corazón Mala mujer, no tiene corazón Mala mujer, no tiene corazón Mala mujer, no tiene corazón Mátala, mátala, mátala, mátala No tiene corazón, mala mujer Mátala, mátala, mátala, mátala No tiene corazón, mala mujer Pensaba que me querías Y tú nunca fuiste buena Las cosas que me decías, sabiendo que me engañabas Las cosas que me decías, sabiendo que me engañabas Mala mujer, no tiene corazón Mala mujer, no tiene corazón Mala mujer, no tiene corazón Mala mujer, no tiene corazón Mátala, mátala, mátala, mátala No tiene corazón mala mujer Mátala, mátala, mátala, mátala No tiene corazón, mala mujer Con el amor no se juega El querer es l

Salsa, Guajira, Son Cubano, Son Montuno difference

接著戴天佑前輩寫的這篇好文章:  https://www.facebook.com/groups/2517769561663385/posts/2736344379805901/ https://www.facebook.com/pachinko.s/posts/pfbid0VJ1ajoP1EskPTc2qpB1X5e8ZCpvQxhKCBCbHpA3iPNY5ks5aKwjCdejWU3RgAfNBl?comment_id=962173678834271&notif_id=1714238413783130&notif_t=feedback_reaction_generic&ref=notif Guajira: https://youtu.be/pI7c4sQJPNI?si=MUxOeJI_HN2CHZcP&t=125 https://open.spotify.com/track/15g7gGLdkHAKknpdNtCXTx?si=219ee8d177ee4b6f https://open.spotify.com/track/5INnIuyU3x6QRZeenyhepu?si=8cddfe2c410e4988 https://open.spotify.com/track/1rijHA5veEZDV5CrGLpex6?si=b6f4940173184bbf === Chachacha: https://youtu.be/pI7c4sQJPNI?si=CpQmuVDFok-YZliZ&t=210 el bodeguero farjardo: https://open.spotify.com/track/5auHMn0HEpKMcqjqT7GfHx?si=f1dd36996f034ad9 Tito Puente Oye como va: https://open.spotify.com/track/73uEbChpBB29ttwVnwuNVE?si=7d8ae07ba98f4672     ====  Son Cubano: https://youtu.be/pI7c4sQJPNI?si=YD9oFBMhJeDTZbB6&t=216 rosa que linda eres sexteto: https://open.spot

Obatalá No Quiere Guerra • 2006 Como a Cada Mañana 專輯:歐巴打蠟不要戰爭,歌名:就像每天早上一樣。 Rene Ferrer

Obatalá No Quiere Guerra • 2006 Como a Cada Mañana Rene Ferrer   Como a cada mañana, me despierto en tus brazos Y desnudo en pedazo, parte de ti Como a cada mañana, me despierto pensando en mi Decifrando en misterio porque desisti Como a cada mañana, siento niños cantando Hombres y mujeres andando Por un camino de sueños Siento que cada mañana yo debo gritar Doy gracias a la vida por verla pasar Oye mamá Como en cada mañana, me despierto pensando en ti Desnudando tu cuerpo y en dentro mi, en dentro de mi Como en cada mañana, me despierto pensando así Decifrando en misterio porque desisti Como en cada mañana, siento niños cantando Hombres y mujeres andando Por un camino de sueño Siento que en cada mañana yo debo gritar Doy gracias a la vida por verla pasar Oye mamá Baila, Baila conmigo Pa′que tu veas mi nina lo que yo te digo Baila, Baila conmigo Pa'que tu veas mi nina lo que yo te digo Baila, Baila conmigo Pa′que tu vea muchacha lo que yo te digo Baila, Baila conmigo Pa'que tu

Astronauta Jeremy Bosch letra

https://open.spotify.com/track/6GN9UVU2OB55LSwDWMjcXc Como astronauta llevo meses en la luna, Metido en una nave que me tiene preso, Con desesperación yo quiero regresar a ti, Con: With, 帶著 desesperación: desperation, 絕望 yo quiero regresar a ti: I wanna return to you. Y cuento los segundos para sentir tus besos Como astronauta llevo tiempo en el espacio, Y desde arriba me imagino entre tus brazos, La presión la tengo alta y el oxígeno me falta Y sin gravedad me alejo más de ti Yo te quería dar las estrellas y ahora que las Tengo cerca me parecen aburridas si no estás aqui, Nada como estar en la tierra disfrutando tu belleza disfrutando: ando, ing: enjoying. que está vida de astronauta no es pa' mi That this life of Astronaut no is for(pa' == para) me. Como astronauta la misión sea complicado, Pensando en ti mis prioridades han cambiado, Pensando: ando, ing 現在進行式, thinking han cambiado: 現在完成式 they have changed https://www.italki.com/en/post/question-65474 Quiero montarme       

Salsa: The Nicaragua Boys - El Porompompero

  La Fiesta Formosa 台上各表演我覺得最有趣的音樂,是後面這段 salsa, https://www.facebook.com/jason.ou0716/posts/pfbid0254GGkx3vrsUpBX7sgkdeqm1D5K6r5BpxbUJ4dKWPjx7xt6XxKTkuKiFqUn5Tj7c8l 唱到 Andalucia te quiero....a la sevillana 我就嘴角失守。 錄音版本是 The Nicaragua Boys - El Porompompero https://www.youtube.com/watch?v=XS5PtDVV-cY 某一代錄音是 flamenco rumba 之類的... https://youtu.be/5UoW76nefC4?t=136 可能是第一代錄音是 Escobar 先生: https://www.youtube.com/watch?v=hyJ8-LFv2uw 另一個: https://youtu.be/NmGUwT6Ud3A another Salsa Shine version: https://www.tiktok.com/@immiche.../video/7111493231107378433 === 上次 TSC Mini Yuko 老師編舞也選了一首 Celia Cruz - Flor de Mayo, Sevillana, 大家都很愛 Sevilla, 極好極好 https://www.youtube.com/watch?v=69q3oeVLNxI Flamenco version: Diego "El Cigala" & Bebo Valdés- Hubo un Lugar/Cuba Linda https://youtu.be/XvDZZDc50W4?t=295 === p.s. 前一天主秀 Misaki & Monika 也是一段 bachata 接一段 salsa: https://www.facebook.com/jason.ou0716/videos/6274782985907157

ROSALÍA - BULERÍAS 的英文翻譯 (Y yo nacía en Argel)

ROSALÍA - BULERÍAS 的英文翻譯 https://www.youtube.com/watch?t=45&v=jZ-e8kcJ_3U&feature=youtu.be quote:" *Cantaora: Is how you address someone who sings traditional spanish music like flamenco or bulería. *Bailaora: a flamenco dancer. *Caracol: Manolo Caracol was a big figure in flamenco music and just like the song goes he sang 'La niña de fuego', that now I realize the translation should be 'The girl of fire' and no 'the girl on fire'. *Pastor, Mercé, Lil'Kim, Tego, M.I.A: All of them are musicians (of course) "Ángel Pastor" a flamenco singer, "José Mercé" another flamenco singer, "Lil'Kim" we all know who she is, "Tego" a reggaeton artist, "M.I.A" a british singer.   歌詞提到 Caracol 的火女,是髮髻女孩的 bulerias. 也提到 "6 por medio" Eb phrygian. https://tomaflamenco.com/es/tracks/7376 Y yo nacía en Argel si mi marecita fuera mora y yo nacía en Argel y yo nacía en Argel como renegaría,mare mía,de Maho